Будни сурдопереводчиков
1- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 2793
В обязанности полицейских предлагается ввести знание общих основ теории сурдоперевода
МОСКВА,
МВД России предлагает закрепить в должностных обязанностях сотрудников, чья работа связана с охраной общественного порядка в населенных пунктах, знание языка жестов.
- Подробности
- Автор: Вячеслав Вячеславович Кузьмин
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 5029
Убеждение не может существовать
без того, чтобы не проявляться
Василий Сухомлинский
Долгое время в жестовом языке не было единой системы понимания языка как лингвистической системы.
Семнадцать лет назад, Алексей Харламенков смело взялся за решение этой проблемы.
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 5611
Юлия ГРЕЧЕНКОВА
Марина ХРОМОВА
Тульские Известия
Изучение жестового языка похоже
Язык глухих как иностранный
Чтобы сказать
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 3802
В Симферопольском Доме культуры «УТОГ» состоялось открытие курсов русского жестового языка (РЖЯ), которые проводятся Всероссийским обществом глухих (ВОГ). В этой программе, при поддержке правительства Севастополя, участвуют два специалиста
«Первый этап подготовки переводчиков РЖЯ – самый основной, самый трудный.
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 2347
В Минобрнауки обсуждали доступность профессионального образования для глухих.
15 августа
В работе совещания приняли участие представители общественных объединений инвалидов, Министерства труда
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 2433
По сообщению «Коммерсанта», Госдума поддержала закон о расширении прав инвалидов.
20 мая
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 3098
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 2732
08 апреля
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 3059
Энтузиастами Лаборатории № 17 ИПУ РАН, под руководством и с благословения заведующего лабораторией «Автоматизированные системы массового обслуживания и обработка сигналов» Института проблем управления РАН, д.
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 6995
Институт Непрерывного Профессионального Образования 19-20 февраля 2014 года провёл в Москве Общероссийскую научно-практическую конференцию «Непрерывное профессиональное образование
- Подробности
- Автор: Вячеслав Вячеславович Кузьмин
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 11397
Предпосылка и методика
Методика разрабатывалась специально для людей с проблемами слуха. За основу мы взяли тест рисуночной фрустрации Розенцвейга,
- Подробности
- Автор: Вячеслав Вячеславович Кузьмин
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 6250
За время работы переводчиком в разных структурах, приходится сталкиваться с абсолютно нелепым отношением к переводу.
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 2757
На главной странице Voginfo.ru
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 2579
В интервью изданию «РИА Новости» заместитель Министра труда и социальной защиты Российской Федерации Вовченко Алексей Витальевич заявил, что
В рамках «Доступной среды» финансируется до 18 тысяч часов в год скрытого сурдоперевода по федеральным каналам. Культурные учреждения обязаны обеспечить сурдоперевод и тифлосурдоперевод.
Discuss this articleLog in to comment
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 2683
Ровно
Современная телеиндустрия предлагает сегодня зрителю сотни каналов. Однако,
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 3994
31 октября – Всероссийский день сурдопереводчика
Среди множества профессий есть особенная, связывающая воедино живущих в мире звуков
Официальный статус русский жестовый язык, как и профессия переводчика жестового языка, получил только в 2012 году. А потому специалисты по сурдопереводу на вес золота.
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 2557
Впервые в Иркутской области прошли курсы переводчиков русского жестового языка. Об этом сообщил заместитель министра социального развития, опеки и попечительства Иркутской области Алексей Макаров.
Специалисты московского учебно-методического центра Всероссийского общества глухих в сентябре этого года провели обучение по двум направлениям: повышение квалификации и базовая основа русского жестового языка. Прошли обучение и успешно сдали экзамены 23 слушателя из Иркутской области, Забайкальского края, республики Бурятия.
По словам заместителя министра, среди слушателей обучение прошли несколько специалистов социальной защиты, которые теперь самостоятельно могут оказать человеку с ограниченными возможностями по слуху первичную ситуационную помощь на месте.
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 4448
Даже полиглотам этот язык дается очень сложно.
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 2713
В Якутск для проведения курсов русского жестового языка прибудет директор учебно-методического центра Всероссийского общества глухих (ВОГ), заслуженный работник социальной защиты, почётный член Всероссийского общества глухих Людмила Михайловна Осокина. Обучение начнется с 16 сентября
- Подробности
- Автор: Алексей Евгеньевич Харламенков
- Категория: Будни сурдопереводчиков
- Просмотров: 4471
ТОМСК, 29 августа
«Инвалидов по слуху по области больше 1 тысячи, а сурдопереводчиков всего шесть, они очень востребованы: люди обращаются к нам каждый день, чтобы помочь сходить в поликлинику, суд или на почту.Мы много лет искали возможность увеличить количество переводчиков.Это удалось сделать только сейчас.Две недели специалист по русскому жестовому языку/В. П. Камнева — прим. авт./ обучала томичей», — сказал Левкина.