1

Рейтинг:  0 / 5

Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 

Настоящее исследование выполнено в НИИ «Русского жестового языка» на предмет обследования доступных в Интернете словарей жестовых языков.

Цели и задачи

Цели выполнения настоящей работы:

  1. сбор и обработка информации по существующим словарям жестового языка;
  2. выявление проектов, которые можно использовать в качестве примера;
  3. выявление условий создания успешных проектов on-line словарей жестового языка.

Метод обследования

Применены следующие методы:

  1. анализ (греч. analisis – разложение) – разделение объекта на составные части с целью их самостоятельного изучения;
  2. абстрагирование (лат. abstractio – отвлечение) – это: процесс мысленного отвлечения от ряда свойств и отношений изучаемого явления с одновременным выделением интересующих познающего субъекта в данный момент свойств (абстрагирование).

При составлении настоящей работы выбрана стратегия «Сплошного обзора», предполагающая выявление всех доступных словарей жестового языка и выявление методик их составления.

В рамках настоящего обследования были проведены следующие работы:

  • сбор информации о существующих словарях ЖЯ;
  • разработка критериально-балльной системы оценки словарей.

Исследование проходило в 6 этапов:

  1. выявлены ключевые особенности словарей;
  2. выявление статуса развития словаря — завершён или пополняется;
  3. исследовано назначение словарей;
  4. исследование функционала и технологических возможностей словарей;
  5. выявление уровня доступа к словарям;
  6. сформулированы:
    1. общее описание словаря;
    2. общий вывод.

В рамках обследования приняты следующие ограничения о том, что в рамках словаря жестового языка не следует рассматривать в качестве жеста, как структурной единицы языка:

  1. дактилирование;
  2. жест, состоящий из 3-х и более жестов, что равносильно отсутствию жестового эквивалента передаваемого понятия и представляет собой жестовый рассказ-описание, но не жест (в данном случае, также как в терминологическом словаре описание термина не является термином, так и в словаре жестового языка).

Критериально-балльная система оценки словарей

Нами разработана критериально-балльная система, призванная привести к «общему знаменателю» чрезвычайно разнородные сложные объекты. Это достигается с помощью системы критериев, охватывающих все принципиальные аспекты предметной области создания словарей:

  • авторитетности — критерии 1 и 2;
  • объёма — критерий 3;
  • непротиворечивости1 — критерий 4;
  • точности — критерий 5;
  • описательности — критерий 6;
  • качества исполнения — критерий 8;
  • качества отображения — критерий 7.

Каждый критерий состоит из одного или нескольких показателей, с помощью которых достигается атомизация значимых параметров.

По каждому показателю присваиваются баллы; затем баллы по каждому показателю суммируются, что даёт общий балл словаря.

Сложность анализируемых объектов не позволяет для всех критериев и показателей применять одинаковую балльную шкалу. Это обусловлено тем, что показатели различны по своей сути. Показатели, повышающие качество (авторитетности — [критерии 1 и 2], объёма — [критерий 3], описательности [критерий 6]) — за их наличие начисляются положительные баллы; отсутствие такового показателя не наносит вреда, поэтому равно нулю. Показатели, двоичные по своей сути: непротиворечивость [критерий 3]— либо непротиворечиво с другими словарями, что положительно, либо противоречиво, что отрицательно; точность [критерий 5]— либо нет ошибок, что положительно, либо большое количество ошибок, что отрицательно; качество исполнения [критерий 8] — диктор словаря со скрупулёзной точностью и ясностью воспроизводит жест, что положительно, либо небрежно, что отрицательно; качество отображения [критерий 7] — качество видео достаточное для комфортного и беспроблемного различения демонстрируемых жестов, что положительно, либо низкое и мешает рассмотреть жест, что отрицательно. Показатели, наличие которых наносит вред (противоречивость — критерий 4, ошибки — критерий 5, неточность исполнения — критерий 8, плохое отображение — критерий 7) — за их наличие начисляются отрицательные (штрафные) баллы; за их противоположные состояние (непротиворечивость, точность, высокое качество исполнения и отображения) — начисляются положительные баллы.

Различные параметры имеют отличный друг от друга вес. Больший вес равняется большему количеству баллов, которые могут быть начислены по данному параметру.

Минимальный шаг оценки 0,5 балла.

Таблица 1. Критериально-балльная система оценки словарей

№ п/п

Критерий

Граничные показатели и баллы

Наихудший показатель

балл

Наилучший показатель

балл

1

Выявление уровня доверия к представленной в словарях информации путём анализа открытых данных об авторах и ответственных редакторах словаря
(от 0 до 5 баллов)

Полностью анонимный

0

Указана достоверная, проверяемая через третьих лиц, информация об авторах и ответственных редакторах

5

2

Выявление степени академичности словарей путём анализа открытой информации об образовании авторов и ответственных редакторах словаря
(от 0 до 5 баллов)

Информация не указана

0

Указана достоверная, проверяемая через третьих лиц, информация об уровне образования авторов и ответственных редакторов; наличие высшего и профессионального образования у авторов в области лингвистики и/или перевода на жестовый язык

5

3

Определение наполненности словарей
(от 0 до 5 баллов)

Отсутствует открытая статистика словаря, визуальная оценка затруднена, количество собранных жестов явно мало (менее 100)

0

Статистика проекта открыта, количество собранных жестов более 3 000

5

4

Выявление путём выборочной проверки не менее 10 словарных статей согласованности между ранее опубликованными словарями ([1], [2], [3], [4] в отображение идентичных словарных статей данного словаря
(от −5 до 5 баллов)

Все жесты отображаются иначе.

Для нерусскоязычных словарей не оценивается

-5

Расхождений не выявлено.

Для нерусскоязычных словарей не оценивается

5

5

Выявление ошибок (жестовый образ прямо противоречит значению переводимого слова, указанного в толковых словарях), спорных моментов (использование местного диалекта, и/или жаргонизма, и/или девиантной лексики и т. д.)
(от −5 до 5 баллов)

Большое количество противоречий жестовых смыслов со значениями толковых словарей, использование без помет диалектов, жаргонов и девиантной лексики.

Для нерусскоязычных словарей не оценивается

-5

Жестовые образы соответствуют смысловым значениям толковых словарей, нет диалектов, и иной несловарной лексики без соответствующих помет.

Для нерусскоязычных словарей не оценивается

5

6

Определение состава и качества словарной статьи; если статья состоит только из заглавия и видео-фрагмента — это равносильно отсутствию статьи как таковой и = 0 баллов
(сумма от 0 баллов)

В статье нет словесного описания исполнения жеста

0

В статье даётся словесное описание исполнения жеста

1

Нет выделения базовых конфигураций

0

Выделение базовых конфигураций начальных и конечных для каждой руки

1

Нет указания регионального диалекта

0

Указание регионального диалекта

1

Нет указания типа жестовой речи (разговорная, литературная, и т. д.)

0

Указание типа жестовой речи (разговорная, литературная, и т. д.)

1

Нет указания от какого жеста является производным (построение кустов жестов)

0

Указание от какого жеста является производным (построение кустов жестов)

1

Нет перечисления конфигурационных аналогов жеста

0

Перечисление конфигурационных аналогов жеста

1

Нет указания входящих в состав этого жеста других жестов

0

Указание входящих в состав этого жеста других жестов

1

Нет указания временнОй актуальности

0

Указание временнОй актуальности

1

Нет указания количества рук (двуручный или одноручный)

0

Указание количества рук (двуручный или одноручный)

1

Не проводится смысловое сопоставления множества значений слов вербального языка с конкретным жестами и наоборот

0

Проводится смысловое сопоставления множества значений слов вербального языка с конкретным жестами и наоборот;

1

Не предусмотрены ссылки на иные варианты жеста

0

Предусмотрены ссылки на иные варианты жеста

1

Съёмка жеста только во фронтальной проекции

0

Для каждого жеста снимается видео в 3х проекциях

3

Нет фото-коллажей реперных точек жеста

0

создаётся фотоколлаж реперных точек жеста;

3

Описательная статья отсутствует

0

Для каждого жеста составляется подробная статья, раскрывающая смысл данного жеста (на основании различных толковый словарей с библиографическими ссылками); прочая информация, позволяющая идентифицировать смысл жеста

3

Не приводятся литературные примеры, где данный жест может быть использован

0

Приводятся литературные примеры, где данный жест может быть использован

1

Не приводятся литературные примеры, где нельзя использовать данный жест

0

Приводятся литературные примеры, где нельзя использовать данный жест

1

Не указывается библиографический источник жеста

0

Указывается библиографический источник жеста (при наличии)

1

7

Определение качества видео

Фон

Светлый, мешающий различению кистей рук

-1

Контрастный

1

Пёстрый

-1

Однотонный

1

Одежда модели

Пёстрая

-1

Однотонная

1

Светлая

-1

Тёмная

1

Свободная / бытовая

-1

Стандартная / деловая / форменная

1

Ширина видео (умещается ли модель с раскрытыми руками)

Видео узкое, раскрытые руки модели обрезаются

-1

Видео широкоформатное, руки модели никогда не обрезаются

1

Чёткость видео

Низкой чёткости

-1

Высокой чёткости

1

Полноэкранный режим

Нет полноэкранного режима

-1

Полноэкранный режим высокой чёткости есть

1

Речевое сопровождение

Звука нет

-1

Речевое сопровождение есть

1

Скорость выполнения жеста

Крайне высокая, не дающая различить конфигурации рук

-1

Медленная, для восприятия подробностей

1

Замедление

Нет функции замедления

0

Замедление есть

1

Автоповтор

Нет функции автоповтора

0

Автоповтор есть

1

Фиксация начальной и конечной позиции жеста

Границы жеста не фиксируются и смазанные

-1

Начальные и конечные позиции фиксируются

1

8

Дактилирование и базовые конфигурации кистей на видео

Соблюдение правил дактилирования [3]

Правила игнорируются.

Для нерусскоязычных словарей не оценивается

-1

Правила соблюдаются.

Для нерусскоязычных словарей не оценивается

1

Чёткость исполнения конфигураций

Модели не тянут пальцы, конфигурации смазанные

-1

Чёткость построения конфигураций высокая, модели тянут пальцы

1

Максимально возможный общий балл для русскоязычного словаря

63

Максимально возможный общий балл для нерусскоязычного словаря

52

Критериально-балльная система является показателем глубины проработки анализируемого словаря. Качество же собранного в словаре материала с точки зрения жестового языка затруднительно привести к балльным показателям, поэтому оно оценивается исследователем отдельно.

Из-за того, что часть параметров для иноязычных словарей не может быть оценена, максимальный балл для них рассчитан отдельно. Затем, для приведения к единой шкале иноязычных и русскоязычных словарей жестового языка результат пересчитывается в проценты, принимая за 100% 52 балла и 63 балла соответственно.

Основой оценки анализируемого словаря является разработанная критериально-балльная система, на основании которой эксперт делает вывод. Исходя из критериев, не включённых в данную систему оценки качества словарей эксперт может признать более ценным словарь, получивший более низкий общий бал, вычисленный по критериально-балльной системе, при указании экспертом этого критерия.

Предмет обследования

Составлен список словарей и определены:

  1. полное наименование каждого словаря и его точный адрес в сети Интернет;
  2. описание функционала каждого словаря;
  3. количество словарных статей в словаре.

В ходе обследования было изучено 66 словарей, представленные в сводной таблице на сайте «Лаборатории лингвистики жестового языка (ЛЛЖЯ)» (https://signlang.ru/links/slovari). Также описано2 словаря, известных руководству НИИ РЖЯ, но не указанных в перечне ЛЛЖЯ. Всего обследовано 68 словарей. В перечне в том числе оказалось:

4 дактильной азбуки (анимированные и статичные);

12 прекратили своё существование;

25 является либо примитивным рисуночным кратким справочником, либо дублем уже представленных в списке словарей, ссылаясь на один из их подразделов;

по 27 on-line-словарям составлены детальные отчёты.

Для работы с иноязычными словарями применялась система автоматического on-line перевода сайтов от компании Google. Арабские и иероглифические сайты система не смогла перевести.

Термины и определения

СЛОВАРНАЯ СТАТЬЯ — единичная запись в словаре жестового языка, описывающая один жест. Может состоять из видео-фрагментов, фотографии, текстового описания в различных комбинациях.

ЖЕСТ — лексическая единица жестового языка для которой в словаре жестового языка отводится одна словарная статья.

АВТОРЫ И ОТВЕТСТВЕННЫЕ РЕДАКТОРЫ — персоны, несущие личную ответственность за созданный под их началом электронный словарь.

ТРЕТЬИ ЛИЦА — в контексте данного документа — персоны, которые могут подтвердить информацию об авторах и ответственных редакторах словаря. В качестве таковых могут выступать сотрудники оных. Соответственно, необходимо и достаточно для подтверждения достоверности указания служебного телефона секретариата той организации, в которой работают авторы словаря.

АКАДЕМИЧНОСТЬ СЛОВАРЯ — выявление уровня соответствия электронного словаря канонам, принятым в академической среде, на основании компетентности авторов словаря.

КОНТРАСТНЫЙ ЦВЕТ ФОНА — это цвет, контрастный цвету кожи человека, чтобы на его фоне были чётко различимы конфигурации жестов.

МОДЕЛЬ — персона, исполняющая жесты на видео.

Продолжение следует.


1 Упоминается в «Отчёте о научно-исследовательской и научно-организационной деятельности Федерального государственного бюджетного учреждения науки Института русского языка им. В. В. Виноградова Российской академии наук в 2014 году». С 25.

Log in to comment