1

Рейтинг:  5 / 5

Звезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активна
 

© МИА «Россия сегодня» (РИА Новости)

В курс обучения вошли также лекции по особенности психологии инвалидов с нарушением слуха, сообщила заведующая лабораторией русского жестового языка РГСУ. По ее словам, слабослышащие граждане испытывают большое количество коммуникативных проблем.

МОСКВА, 6 янв – РИА Новости. Специальные курсы по изучению русского жестового языка в московских вузах прошли 175 сотрудников российской полиции, теперь они смогут в своих подразделениях общаться с глухими и слабослышащими гражданами, сообщила РИА Новости заведующая лабораторией русского жестового языка Российского государственного социального университета Валентина Петровна Камнева.

С 1 января в РФ вступили в силу поправки в закон «О службе в органах внутренних дел», закрепившие среди обязанностей сотрудников полиции знание жестового языка. В рамках этого закона в каждом регионе страны полицейские с навыками сурдоперевода и тифлосурдоперевода (для общения со слепоглухими) появятся в дежурных частях, службе участковых уполномоченных, ППС, ДПС, вневедомственной охране и уголовном розыске — во всех основных службах, ведущих непосредственную работу с гражданами.

«На сегодняшний день у нас прошли обучение пять групп по 25 человек по 200 академических часов, а также две группы по 25 человек — по 500 часов. Это сотрудники различных регионов России, от Москвы до Дальнего Востока. В том числе, преподаватели учебных центров МВД и полицейских академий», — рассказала Камнева, лекции которой легли в основу курса подготовки полиции.

По её словам, курс получился крайне сложный и интенсивный, поскольку изучение жестового языка не отличается по сложности от изучения любого иностранного языка, и получить за короткое время навыки уровня «вступления в контакт», не говоря уже о необходимости переводить жесты в речь и обратно, очень нелегко.

«Русский жестовый язык имеет большие отличия от устного. Не все это осознают, многие полагают – достаточно выучить, как руками показать то или иное слово. Но в жестовом языке порядок слов другой, в нём нет предлогов, нет падежных окончаний. Связь слов формируется иначе, вопросительные предложения строятся совершенно иначе, отрицание ставится в конце фразы и так далее. Это как любой другой иностранный язык, хоть и называется русским жестовым», — сказала преподаватель.

«Глухие у нас фактически иностранцы с гражданством РФ»

Она отметила, что очень благодарна как руководству МВД в целом за организацию такой работы, так и непосредственно сотрудникам, проявившим себя на курсах с самой хорошей стороны. «Они большие молодцы, учить их было удовольствием. Мы давали им базовые фразы-клише, которые могут понадобиться с большой вероятностью, и варианты ответов на них. Они учили, стиснув зубы, примерно по сто слов в день, занятия длились по 8 часов в день», — рассказала Камнева.

По мнению лингвиста, в этом новшестве важен не только факт знания сотрудником полиции языка глухих, не менее важно понимание менталитета этих людей, поэтому в курс обучения вошли также лекции по особенности психологии инвалидов с нарушением слуха.

«Глухие у нас фактически иностранцы с российским гражданством. У них любая экстремальная ситуация вызывает огромное количество проблем, в первую очередь коммуникативных. Начиная с того, что глухой не может позвонить 02, а смс-сообщения полиция не принимает. Поэтому случается масса „непоняток“, когда полицейский не владеет азами общения с глухими. В том числе, задержания невиновных, когда вину в происшествии валят на глухого, а тот не может оправдаться», — считает Камнева.

Log in to comment