Печать
1
Категория: Будни сурдопереводчиков
Просмотров: 2240
Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 

Энтузиастами Лаборатории № 17 ИПУ РАН, под руководством и с благословения заведующего лабораторией «Автоматизированные системы массового обслуживания и обработка сигналов» Института проблем управления РАН, д. т. н. Маиса Фархадова, создан проект Сурдосервер.

На Сурдосервере размещены видео-материалы с первого диска, первой компьютерной программы, выпущенной в начале 90-х годов под эгидой ВОГ. Этот видео-словарь вобрал в себя классические (литературные) образцы жестового языка, что делает его одним из лучших известных словарей жестов. Исходный диск сейчас уже невозможно достать, а сохранившиеся экземпляры становятся несовместимыми с новыми операционными системами компьютеров. Проект Сурдосервер стал спасением для словаря, созданного величайшими мастерами жестовой речи.

По иронии судьбы, имена дикторов-переводчиков, без которых создание словаря было немыслимо, были утеряны.

Но! благодаря нашему Сообществу «СурдоЦентр», и опубликованным анкетам участников, слава нашла героев! — по опубликованным фотографиям анкет были узнаны наши переводчики:

Лёвина Людмила Владимировна
и
Трошинкин Павел Сергеевич.

о чём Сурдосервер и выражает им свою искреннюю благодарность.

Log in to comment